When he was 14 years old, Manjiro Nakahama was shipwrecked on his first fishing trip. He was rescued by a passing American whaling ship, and was taken to America. He learned English and the art of navigation in America and later returned to Japan. He became a bridge of communication between these two countries. There is a statue of Manjiro at Ashizuri Promontory.
Friday, July 27, 2012
Great Figures in Kochi - Ryoma Sakamoto (1835-1867)
Ryoma Sakamoto is Kochi’s greatest son. You can't think of Kochi without thinking of Ryoma Sakamoto, and he is well known not only in Kochi but also nationwide.
He was born in 1835 in Kochi City and he was said to be a very weak crybaby. His elder sister Otome, a quintessential Hachikin woman – as strong as 4 men – toughened him up. By the time he was a young man, he had been awarded a swordsmanship license.He also studied a lot of things about foreign countries and had remarkably progressive views considering Japan was then officially sealed off from the outside world.
Great Figures in Kochi - Taisuke Itagaki (1837-1919)
After you enter Ote-mon, the main gate of Kochi Castle, you will find a statue of Itagaki Taisuke. He was an upper class samurai of Tosa domain and contributed to the establishment of the new government after the Meiji Restoration. He resigned from the government and returned to Kochi to found the ‘Liberal Party,’ and later led ‘the Liberty and People’s Rights Movement.’He was a strong advocate for liberty, people’s rights and democracy (these concepts were not common in Japan at that time), and his influence spread across Japan.
Tuesday, July 24, 2012
Ways to avoid “Natsu-bate” (summer fatigue)
“Natsu-bate” is a physical disorder with symptoms such as lassitude, lack of appetite caused by lack of vitamins, minerals and protein, poor sleep, and disorder of autonomic nerves by air conditioning in summer.
Tosa Summer Recipe
Here are a couple recipes using RYUKYU, a food item you cannot miss in summer in Kochi.
It was imported from the Ryukyu Islands (now known as Okinawa), which is why it was named so. However, this name is used only in Kochi; it is called HASU-IMO in other parts of Japan.
It was imported from the Ryukyu Islands (now known as Okinawa), which is why it was named so. However, this name is used only in Kochi; it is called HASU-IMO in other parts of Japan.
We eat the stems instead of the potatoes under the ground. They are offered at Sunday Market and supermarkets from the beginning of summer, so when we see it we can feel the coming of summer.
Kinkon Tosanikki ⑥
A series of four-panel comics called Kinkon Tosanikki appears in the evening
edition of the local Kochi Shimbun newspaper.
Old man: Gyah! A mukade!
Old man: You have to kill the mukade with boiling water!
Old man: Hey, could you bring the water over here once it boils!?
Old woman: Here you go, I made some delicious tea!
Old man: But I was going to kill the mukade with it!
NIA JAPANESE LANGUAGE LESSON CLASS
Let’s speak JAPANESE!! [NIHONGO SHABERIBA!]
Next our Japanese class will start at Sep. 5. This is not the first class for the year, but you are more than welcome to join us.
Friday, July 20, 2012
The 35th Otsuna Festival in Tosa City
This is a tug-of-war festival that sees a giant rope 80m in length, weighing 1.2t
and with a circumference of 1.8m, tugged East-West across the city. There will
be various events like a Yosakoi dance, mochi throwing, a beer garden, and a
tug-of-war tournament.
Date: 3pm - 9pm Sat. 18 August, 2012
Place: Prefectural Highway Tosa Ino, Tosa City
Access: 30mins by car from Kochi City, 5mins from Tosa IC
Inquiries: Tosa City Chamber of Commerce Tel: 088-852-1261
Thursday, July 19, 2012
Employment Advertisement for Foreign Lecturer
Ehime University |
(Ehime-ken) Ehime University in Matsuyama city is seeking one contract English instructor for the English Education Center beginning in April 2013. Each contract lasts one year and three contract periods may be allowed based on program needs and evaluation of work performance.
Wednesday, July 18, 2012
The 9th Niyodo River International Mizukiri Competition
What is MIZUKIRI?
This competition is open to people of all nationalities!
Stone skipping' is a sport in which you toss
flat stones towards a river in such a way that they skip across the water's
surface.
The competition is divided into three divisions: men, women, and children. Scores are based on the number of times the stone skips, overall distance, and beauty of the throw.
The competition is divided into three divisions: men, women, and children. Scores are based on the number of times the stone skips, overall distance, and beauty of the throw.
This competition is open to people of all nationalities!
Join us this summer at Niyodo
River for your chance to become the Stone-skipping World
Champion!
Special Exhibit: A pictorial book of Shigeru Yamasaki’s toy ship collection
Dragon boats used in races at the Hari Festival in Okinawa |
Local toy ships reflect ship cultures across Japan; dragon boats used in races at the Hari Festival in Okinawa, Funahoko floats used in the Yamahoko procession of the Kyoto Gion Festival, and whaling boats used in old Kochi and Wakayama prefectures.
Wednesday, July 4, 2012
Public Lecture "Rescued by Writing"
(In English, with Japanese interpretation)
By Prof. Wendy Jones Nakanishi
(Literature Professor, Shikoku Gakuin Univ.)
Date: Thursday 19 July, 6:30pm-8pm
Location: At a meeting room on the 2nd floor, Eikokuji Campus, University of Kochi
Inquiries: 088-873-2984
japanstudies@el.u-kochi.ac.jp
Flyer in Japanese (PDF)
Monday, July 2, 2012
Fireworks Displays this summer
Here is an information about fireworks displays this summer in Kochi.
Furusato Muroto Festival (Muroto City)
Date: Sun. July 15, 8pm-9pm (In case of bad weather, postpone to July 16)
Place: Seaside Station Toromu
Scale of fireworks: 3000 shots
Inquiries: 0887-22-5134
Furusato Muroto Festival (Muroto City)
Date: Sun. July 15, 8pm-9pm (In case of bad weather, postpone to July 16)
Place: Seaside Station Toromu
Scale of fireworks: 3000 shots
Inquiries: 0887-22-5134
Subscribe to:
Posts (Atom)